Особые формы образования множественного числа

Особые формы образования множественного числа
Besonderheiten der Pluralbildung
Особые формы:
1. : (с потерей/изменением окончания)
das Lexikon энциклопедия – die Lexika, das Genus род (грамм.) – die Genera, das Tempus время (грамм.) – die Tempora, das Femininum существительное женского рода – die Feminina, das Kosmetikum косметическое средство – die Kosmetika, das Kuriosum курьёз – die Kuriosa, das Minium минимум – die Minima, das Maximum максимум – die Maxima, das Neutrum имя существительное среднего рода – die Neutra, das Spezifikum специфичность, характерное своеобразие – die Spezifika, das Visum виза – die Visa; das Pronomen местоимение – die Pronomina/Pronomen
2. -i: (с потерей/изменением окончания)
der Modus наклонение (грамм.) – die Modi; der Terminus термин – die Termini, der Numerus число (грамм.) – die Numeri; das Porto почтовый сбор – die Portos/Porti, das Solo соло – die Solos/die Soli
3. -ien: (в среднем роде) (к окончанию перед -en добавляется -i):
das Adverb наречие – die Adverbien, das Fossil ископаемое – die Fossilien, das Indiz примета – die Indizien, das Kapital капитал – die Kapitale/die Kapitalien, das Material материал – die Materialien, das Mineral минерал – die Minerale/Mineralien, das Numerale числительное – die Numeralien, das Partizip причастие – die Partizipien, das Prinzip принцип – die Prinzipien/(реже) die Prinzipe
4. -en: (с потерей окончания)
das Konto счёт – die Konten/Kontos/Konti; das Epos эпос – die Epen - die Praxis практика – die Praxen; die Villa вилла, особняк – die Villen
5. -s: (с изменением окончания)
der Appendix аппендикс – die Appendizes, der Index индекс – die Indizes, der Kodex кодекс – die Kodizes
6. Следует запомнить:
der Bus автобус – die Busse, der Kasus казус, падеж – die Kasus, der Lapsus ляпсус – die Lapsus, der Passus место, раздел – die Passus, der Konus конус – die Konusse/(техн.) die Konen
7. Могут иметь окончание -e  или -s:
der Balkon балкон – die Balkons/Balkone; der Ballon баллон – die Ballons/Ballone; das Karussel карусель – die Karussells/Karusselle; das Klosett уборная – die Klosetts/Klosette; das Kollektiv коллектив – die Kollektivs/die Kollektive, der Lift лифт – die Lifte/Lifts; der Park парк – die Parks/die Parke, der Test тест – die Tests/(редко) die Teste
8. Могут иметь иностранный суффикс, окончание -eили -s, -en (с потерей окончания):
единственное число / иностранный суффикс / окончание -eили-s / -en c изменением окончания слова
das Klima - die Klimáte (проф.) die Klimas
das Thema - die Themata - die Themen
das Schema - die Schemata - die Schemas - die Schemen
der Atlas (геогр.) - die Atlasse - die Atlanten (реже)
der Atlas (ткань) die Atlasse
der Kaktus - die Kaktusse (разг.) die Kakteen
der Globus - die Globusse (чаще) die Globen
das Album - die Alben
das Konto - die Konti - die Kontos - die Konten (чаще)
das Risiko - die Risikos - die Risiken
***
Особые случаи образования множественного числа
Существительные, оканчивающиеся на -mann,  образуют множественное число с помощью -männer или -leute.
Для обозначения отдельных лиц используется -männer:
der Ehemann die Ehemänner супруги (мужья)
der Gewährsmann die Gewährsmänner поручители, авторитетные лица
der Hampelmann die Hampelmänner марионетки (куклы), кривляки
der Hintermann die Hintermänner (тайные) покровители, защитники (спорт)
der Lebemann die Lebemänner кутилы, весельчаки
der Müllmann die Müllmänner мусорщики
der Staatsmann die Staatsmänner государственные деятели
der Schneemann die Schneemänner снеговики
der Strohmann die Strohmänner подставные лица
der Supermann die Supermänner сверхчеловек; супермен
Для обозначения категории/группы лиц используется -leute:
der Bergmann die Bergleute горняки (редко Bergmänner)
der Hauptmann die Hauptleute капитаны (воинское звание)
der Fachmann die Fachleute специалисты
der Geschäftsmann die Geschäftsleute деловые люди
der Kaufmann die Kaufleute купцы, коммерсанты
der Landsmann die Landsleute земляки
Обе формы могут иметь:
der Seemann die Seemänner/die Seeleute моряки
der Fährmann die Fährleute/die Fährmänner паромщик
der Feuerwehrmann die Feuerwehrmänner/die Feuerwehrleute пожарные
der Flügelmann die Flügelmann/die Flügelleute фланговые
der Kameramann die Kameramänner/die Kameraleute операторы
der Nebenmann die Nebenmänner/die Nebenleute сидящий/работающий рядом/сосед
der Vertrauensmann die Vertrauensmänner/die Vertrauensleute доверенные лица
Примечание
Формы die Ehemänner и  die Eheleute имеют разное значение:
die Ehemänner – супруги (мужья), die Eheleute – супруги (муж и жена).

Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации. . 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Ирландский язык — Самоназвание: Gaeilge Страны …   Википедия

  • Среднебретонский язык — Самоназвание: Bretonek, Brezonek Страны: Бретань …   Википедия

  • Японский язык — Самоназвание: 日本語 Страны: Япония, Гуам, Тайвань, КНДР …   Википедия

  • Онное чтение — Японский язык Самоназвание: 日本語 Страны: Япония, Гуам, Тайвань, КНДР, Южная Корея, Перу, Австралия. Официальный статус: Япония Регулирующая организация …   Википедия

  • Яп. — Японский язык Самоназвание: 日本語 Страны: Япония, Гуам, Тайвань, КНДР, Южная Корея, Перу, Австралия. Официальный статус: Япония Регулирующая организация …   Википедия

  • Японский — язык Самоназвание: 日本語 Страны: Япония, Гуам, Тайвань, КНДР, Южная Корея, Перу, Австралия. Официальный статус: Япония Регулирующая организация …   Википедия

  • Персидский язык — Самоназвание: فارسی фа:рси …   Википедия

  • Бурский язык — Африкаанс Самоназвание: Afrikaans [afrə kãːs] Страны: ЮАР, Намибия, другие страны Южной Африки Официальный статус: ЮАР (официальный язык), Намибия (национальный язык) Регулирующая организация …   Википедия

  • Африкаанс — Самоназвание: Afrikaans [afrə kãːs] Страны: ЮАР, Намиби …   Википедия

  • Нивхский язык — Самоназвание: Нивхгу диф, Ньиғвӈгун Страны: Россия …   Википедия

  • Верхнелужицкий язык — Самоназвание: Hornjoserbšćina Страны: Германия …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”